Logo
i
>> 글 이어보기 <<
동대구역 srt환승 안녕하세요 경주에서 동대구역까지 srt를타고 가서 동대구에서 천안아산역 ktx로 환승해야합니다. 환승시간이
중3 사역동사 문제 3개만 풀어주세요ㅠㅠ 부탁드리겠습니다
김포-하네다 아니면 김해-나리타 겨울에 도쿄 여행을 가려고 하는데요. 숙소는 도쿄역쪽에 잡을 것 같습니다.
어지러움이 한달간 지속됩니다 일상생활에 지장은 없는 약한 어지러움이 한달째 있습니다.두통 같은거 없고 손발
인천 출발 시애틀경유 벤쿠버 알래스카항공 재발급 안녕하세요,저희가 인천에서 시애틀까지는 아시아나로 가고시애틀에서 벤쿠버는 알래스카항공을 이용하려고 하는데요티켓은 시애틀까지만
#1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 #10 #11 #12 #13 #14 #15 #16 #17 #18 #19 #20 #21 #22 #23 #24 #25 #26 #27 #28 #29 #30 #31 #32 #33 #34 #35 #36 #37 #38 #39 #40 #41 #42 #43 #44 #45 #46 #47 #48 #49 #50 #51 #52 #53 #54 #55 #56 #57 #58 #59 #60 #61 #62 #63 #64 #65 #66 #67 #68 #69 #70 #71 #72 #73
생선 일본어 생선을 일본어로 さかな(사카나)라고 하기도 하고 おさかな(오사카나)라고 칭하기도 하던데 오가 붙는
위에 글 이어보기 클릭하면 더 볼 수있어요
생선 일본어 생선을 일본어로 さかな(사카나)라고 하기도 하고 おさかな(오사카나)라고 칭하기도 하던데 오가 붙는
생선을 일본어로 さかな(사카나)라고 하기도 하고 おさかな(오사카나)라고 칭하기도 하던데 오가 붙는 쪽과 아닌 쪽 뭐가 다른가요?
i
さかな(사카나)는 그냥 생선이라는 뜻 그대로임. 평범하고 딱딱하지도, 공손하지도 않은 기본형.
반면에 おさかな(오사카나)는 앞에 お(오)라는 존경/미화 접두어 붙여서 좀 더 공손하거나 귀엽게 들림.
이 お는 일본어에서 존댓말 느낌 주거나 말을 부드럽게 만들 때 자주 쓰임.
특히 음식 이름에 많이 붙음. 예를 들면 おにぎり(주먹밥), おすし(초밥), おちゃ(차), 이런 식으로.
그래서 누가 어떤 상황에서 쓰느냐에 따라 다름.
- 아이들이나 여성들이 おさかな 쓰면 귀여운 느낌
- 손님한테 말하거나 공손하게 말하고 싶을 때도 おさかな
- 그냥 친구끼리, 일상적으로 말할 땐 さかな
즉, 의미는 같고 분위기 차이만 있는 거임.
듣는 사람한테 좀 더 부드럽고 정중하게 들리게 하고 싶을 땐 おさかな 쓰는 거고,
그냥 담백하게 말할 땐 さかな 쓰면 됨.