일본어 문장 해석 燃えるような熱さを感じたかったからだ。타오르는 듯한 열기를 느끼고 싶었기 때문이다.라는 문장 단어랑 ~하는듯한 /
燃えるような熱さを感じたかったからだ。타오르는 듯한 열기를 느끼고 싶었기 때문이다.라는 문장 단어랑 ~하는듯한 / ~하고 싶었기 때문이다 이런거 끊어서 설명해주세요! 독학으로 하는중인데 어케 끊고 해석해야 ~하는듯한 / ~때문이다 라는 단어가 나오는지 잘 모르겠어서요
뜻: 타오르는 듯한 열기를 느끼고 싶었기 때문이다.
ような = ~하는 듯한 (~처럼 보이는, ~같은)
「동사 기본형 + ような」 = "~하는 듯한"
を = 목적격 조사 (열기를 → 느끼고 싶었다)
感じる(느끼다) + たい(하고 싶다) → 感じたい